YOU SAID:
This takes like two steps to get to the end and it doesn't make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようにかかります、そしてそれはそれをそれが奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This takes like two steps by the end, and it doesn't make it weird
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになります、そしてそれはそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like two steps by the end, and it does not make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになるでしょう、そしてそれはそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like a two step by the end, which does not make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2ステップのようになるでしょう、それはそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like a two step by the end, it does not make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになります、それはそれがそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like two steps by the end, it doesn't make it weird
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになるでしょう、それはそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like two steps by the end, it doesn't make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになるでしょう、それはそれをそれが奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like two steps by the end, it doesn't make it weird
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになるでしょう、それはそれを奇妙にしません
BACK INTO ENGLISH
This will be like two steps by the end, it doesn't make it strange
INTO JAPANESE
これは最後までに2つのステップのようになるでしょう、それはそれをそれが奇妙にしません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium