Translated Labs

YOU SAID:

This sounds like some sort of romantic love letter or something, but it's not at all. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

何らかのロマンチックな愛の手紙か何かが、それがすべてではないですね。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

Is not some romantic love letter or something, but it is at all. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

いくつかのロマンチックな愛の手紙か何かではないが、それがすべてで。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

A romantic love letter or something is not it at all. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

ロマンチックな愛の手紙か何かではないことです。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

That is not a romantic love letter or something. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

それはロマンチックな愛の手紙か何かではないです。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

It is a romantic love letter or something is not. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

それはロマンチックな愛の手紙か何かではありません。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

It is not a romantic love letter or something. I mean this in the most innocent way.

INTO JAPANESE

それはロマンチックな愛の手紙か何かではありません。私は、最も罪のない方法でこれを意味します。

BACK INTO ENGLISH

It is not a romantic love letter or something. I mean this in the most innocent way.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
5h ago
2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
09Aug15
1
votes