YOU SAID:
This song will never be on the radio. Even if my clique were to pick and the people were to vote, it’s the few, the proud, and the emotional.
INTO JAPANESE
この曲は決してラジオには載っていません。たとえ私の派閥が選ばれ、人々が投票したとしても、それは少数であり、誇りで、感情的です。
BACK INTO ENGLISH
This song is never on the radio. Even if my faction is chosen and people vote, it is a few, it is pride and emotional.
INTO JAPANESE
この曲は決して無線ではありません。たとえ私の派閥が選出されて投票が行われたとしても、それは少数ですが、それは誇りと感情です。
BACK INTO ENGLISH
This song is never a radio. Even if my faction is elected and voting is done, it is a small number, but it is pride and emotion.
INTO JAPANESE
この曲は決してラジオではありません。私の派閥が選出されて投票が行われても、それは少数ですが、それは誇りと感情です。
BACK INTO ENGLISH
This song is never a radio. Even if my faction is elected and voting is done, it is a small number, but it is pride and emotion.
That's deep, man.