Translated Labs

YOU SAID:

This song is very weird I don't think it is a love song. It is very upbeat. I have to play with the beginning band because they need help

INTO JAPANESE

この曲はすごく変な曲で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。最初のバンドで演奏しなければならないのは、彼らが助けを必要としているからだ。

BACK INTO ENGLISH

This song is very strange and I don't think it's a love song. It's very up-tempo. They have to play in the first band because they need help.

INTO JAPANESE

この曲はとても不思議で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。彼らは助けを必要とするので、最初のバンドで演奏しなければならない。

BACK INTO ENGLISH

I think this song is very strange and not a love song. It's very up-tempo. They need help, so they have to play in the first band.

INTO JAPANESE

この曲はとても不思議な曲で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。彼らは助けを必要としているので、最初のバンドで演奏する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

This song is very strange and I don't think it's a love song. It's very up-tempo. They need help, so they need to play in the first band.

INTO JAPANESE

この曲はとても不思議で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。彼らは助けを必要としているので、最初のバンドで演奏する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I think this song is very strange and not a love song. It's very up-tempo. They need help, so they need to play in the first band.

INTO JAPANESE

この曲はとても不思議な曲で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。彼らは助けを必要としているので、最初のバンドで演奏する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

This song is very strange and I don't think it's a love song. It's very up-tempo. They need help, so they need to play in the first band.

INTO JAPANESE

この曲はとても不思議で、ラブソングではないと思います。とてもアップテンポです。彼らは助けを必要としているので、最初のバンドで演奏する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

I think this song is very strange and not a love song. It's very up-tempo. They need help, so they need to play in the first band.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

8
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
4
votes
25Aug09
5
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes