YOU SAID:
This song goes out to the mortar crews, to the blue ranks, to the drill instructors, to the grey ranks, to the signalmen, to the combat medics, to the military police, to the women's corps, to the techies, and to the mechanical engineers!
INTO JAPANESE
この歌は迫撃砲の乗組員、青色の階級、訓練教官、灰色の階級、信号兵、衛生兵、憲兵、婦人部隊、技術者、そして軍人に向けて発信される。機械エンジニア!
BACK INTO ENGLISH
This song is addressed to mortar crews, blue ranks, drill instructors, gray ranks, signals, medics, military police, women's units, engineers, and military personnel. Mechanical engineer!
INTO JAPANESE
この歌は迫撃砲兵、青色階級、訓練教官、灰色階級、信号兵、衛生兵、憲兵、婦人部隊、工兵、軍関係者に宛てたものである。機械工学士!
BACK INTO ENGLISH
This song is addressed to mortar soldiers, blue ranks, drill instructors, gray ranks, signal soldiers, medics, military police, women's units, engineers, and military personnel. Mechanical engineer!
INTO JAPANESE
この歌は迫撃砲兵、青色階級、訓練教官、灰色階級、信号兵、衛生兵、憲兵、婦人部隊、工兵、軍人に向けて歌われている。機械工学士!
BACK INTO ENGLISH
This song is sung to mortar soldiers, blue ranks, drill instructors, gray ranks, signal soldiers, medics, military police, women's units, engineers, and military personnel. Mechanical engineer!
INTO JAPANESE
この歌は迫撃砲兵、青色階級、訓練教官、灰色階級、通信兵、衛生兵、憲兵、婦人部隊、工兵、軍人に向けて歌われている。機械工学士!
BACK INTO ENGLISH
This song is sung to mortar soldiers, blue ranks, drill instructors, gray ranks, signal corps, medics, military police, women's units, engineers, and military personnel. Mechanical engineer!
INTO JAPANESE
この歌は迫撃砲兵、青色階級、訓練教官、灰色階級、通信隊、衛生兵、憲兵、婦人部隊、工兵、軍人に向けて歌われている。機械工学士!
BACK INTO ENGLISH
This song is sung to mortar soldiers, blue ranks, drill instructors, gray ranks, signal corps, medics, military police, women's units, engineers, and military personnel. Mechanical engineer!
You should move to Japan!