YOU SAID:
This so called "equilibrium" doesn't make much sense.
INTO JAPANESE
このいわゆる「平衡」は多く意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
This so-called "equilibrium", doesn't make sense.
INTO JAPANESE
このいわゆる「平衡」意味をなさない。
BACK INTO ENGLISH
This so-called "equilibrium" means nothing.
INTO JAPANESE
このいわゆる「平衡」意味がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no so-called "equilibrium" means.
INTO JAPANESE
いわゆる「平衡」意味はありません。
BACK INTO ENGLISH
So-called "equilibrium" means.
INTO JAPANESE
いわゆる「均衡」を意味します。
BACK INTO ENGLISH
The so-called "balance" means.
INTO JAPANESE
いわゆる「バランス」を意味します。
BACK INTO ENGLISH
The so-called "balance" means.
That's deep, man.