YOU SAID:
this seriously cannot be conquered, right guys? my bros?
INTO JAPANESE
これは真剣に征服された、右の男をすることはできませんか。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be conquered by seriously, right guys? Is my Bros?
INTO JAPANESE
それがによって征服されることはできません人を真剣に、右か。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It is by cannot be conquered people seriously, right?. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは、右、征服された人々 を真剣にすることはできませんか。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It conquers the right, you can not be serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは権利を征服する、あなたは深刻な人々 することはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
Is it right to conquer, you cannot be serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは征服する右、深刻な人々 をすることはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be right to conquer, for serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは深刻な人々 を征服する右することはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be the right to conquer the serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは深刻な人々 を征服する権利をすることはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be right to conquer the serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは深刻な人々 を征服する右することはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be the right to conquer the serious people. Is my Bros?
INTO JAPANESE
それは深刻な人々 を征服する権利をすることはできません。私のブロスですか。
BACK INTO ENGLISH
It cannot be right to conquer the serious people. Is my Bros?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium