YOU SAID:
This sentence will slowly, but surely, become more and more unintelligible, until it all comes crashing down into gibberish. :^)
INTO JAPANESE
この文はゆっくりですが、確かに、すべてが意味不明な状態に陥るまで、ますますわかりにくくなります。 :^)
BACK INTO ENGLISH
This sentence is slow, but certainly it becomes more and more difficult to understand until everything goes into a meaningless state. : ^)
INTO JAPANESE
この文は遅いですが、確かにすべてが無意味な状態になるまで理解するのがますます難しくなります。 :^)
BACK INTO ENGLISH
This sentence is slow, but it certainly becomes harder to understand until everything is meaningless. : ^)
INTO JAPANESE
この文は遅いですが、すべてが無意味になるまで理解するのは確かに難しくなります。 :^)
BACK INTO ENGLISH
This sentence is slow, but it will certainly be difficult to understand until everything is meaningless. : ^)
INTO JAPANESE
この文は遅いですが、すべてが無意味になるまで理解することは確かに難しいでしょう。 :^)
BACK INTO ENGLISH
This sentence is slow, but it will certainly be difficult to understand until everything is meaningless. : ^)
Yes! You've got it man! You've got it