YOU SAID:
This sentence might never create grammatical sense for ever
INTO JAPANESE
この文は永遠に文法的な意味を生み出すことはないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
This sentence may never produce a grammatical meaning
INTO JAPANESE
この文は文法的な意味を決して生み出さないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
This sentence may never make any grammatical sense
INTO JAPANESE
この文は文法的にまったく意味をなさないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
This sentence may not make any sense grammatically
INTO JAPANESE
この文は文法的に意味が通じないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
This sentence may not make sense grammatically
INTO JAPANESE
この文は文法的に意味が通じないかもしれません
BACK INTO ENGLISH
This sentence may not make sense grammatically
Yes! You've got it man! You've got it