YOU SAID:
This sentence is not relevant yet amusing because equilibrium won't be found
INTO JAPANESE
この文はまだ愉快な平衡が発見されないので関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This sentence is still not found a pleasantly balanced relationship.
INTO JAPANESE
この文は、楽しくバランスの取れた関係がまだ見つかりません。
BACK INTO ENGLISH
This sentence is not found yet pleasantly balanced relationship.
INTO JAPANESE
この文は、楽しくバランスの取れた関係がまだ見つかりません。
That didn't even make that much sense in English.