YOU SAID:
This sentence ill be very long because I want to see how messed up the translation will be. Sorry, I had to make another sentence or else I would've had a run-on.
INTO JAPANESE
翻訳がどのように台無しになるかを見たいので、この文は非常に長くなります。申し訳ありませんが、私は別の文を作成する必要がありました。
BACK INTO ENGLISH
This sentence is very long because I want to see how the translation is spoiled. I'm sorry, I had to write another sentence.
INTO JAPANESE
翻訳がどのように台無しにされているかを見たいので、この文は非常に長いです。すみません、別の文章を書かなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
This sentence is very long because I want to see how the translation is ruined. I'm sorry, I had to write another sentence.
INTO JAPANESE
翻訳がどのように台無しにされているかを見たいので、この文は非常に長いです。すみません、別の文章を書かなければなりませんでした。
BACK INTO ENGLISH
This sentence is very long because I want to see how the translation is ruined. I'm sorry, I had to write another sentence.
That's deep, man.