YOU SAID:
this sentance doesnt make any sense, twerp head cry head baby pinapple steel bolt
INTO JAPANESE
このセンタンスは意味をなさない、ツープヘッド泣き頭ベビーピナップルスチールボルト
BACK INTO ENGLISH
This Sentance Doesn't Matter, Taupe Head Crying Head Baby Pinnacle Steel Bolt
INTO JAPANESE
このセンタンスは関係ありません、トープヘッド泣き頭ベビーピナクルスチールボルト
BACK INTO ENGLISH
This sentance has nothing to do with tapeheads, crying heads, baby pinnacles, steel bolts.
INTO JAPANESE
このセンタンスは、テープヘッド、泣き頭、ベビーピナクル、スチールボルトとは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This Sentance has nothing to do with tape heads, crying heads, baby pinnacles or steel bolts.
INTO JAPANESE
このセンタンスは、テープヘッド、泣き頭、ベビーピナクル、またはスチールボルトとは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This Sentance has nothing to do with tape heads, sobbing heads, baby pinnacles, or steel bolts.
INTO JAPANESE
このセンタンスは、テープヘッド、すすり泣くヘッド、ベビーピナクル、またはスチールボルトとは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This sentence has nothing to do with tape heads, sootheads, baby pinnacles, or steel bolts.
INTO JAPANESE
この文は、テープヘッド、スートヘッド、ベビーピナクル、またはスチールボルトとは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This statement has nothing to do with tape heads, soot heads, baby pinnacles, or steel bolts.
INTO JAPANESE
この記述は、テープヘッド、すすヘッド、ベビーピナクル、またはスチールボルトとは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
This statement has nothing to do with tape heads, soot heads, baby pinnacles, or steel bolts.
You should move to Japan!