Translated Labs

YOU SAID:

This ruling also established that a defendant's mental disorder must be considered as a mitigating factor in sentencing in a death penalty case

INTO JAPANESE

この判決はまた被告の精神障害は、死刑事件の判決の問題を緩和する要因として考慮されなければならないことを設立

BACK INTO ENGLISH

This ruling also established that must be considered as a factor mitigating sentence in the death penalty case defendant's mental disorder,

INTO JAPANESE

この判決はまた死刑事件被告の精神障害の要因の問題を緩和する文として見なす必要がありますを設立

BACK INTO ENGLISH

This judgment may also be considered as mitigating factors of mental disorders in the death penalty case defendant established.

INTO JAPANESE

この判決は、確立死刑事件被告の精神障害の緩和する要素として考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

This judgment may be considered as mitigating establish death penalty case defendant's mental disorder.

INTO JAPANESE

この判決は、死刑事件被告の精神障害を軽減する確立として考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

This judgment may be considered as established to relieve the defendant the death penalty case of mental illness.

INTO JAPANESE

この判決は、被告死刑事件の精神的な病気を緩和するために確立された、考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

To alleviate mental illness death penalty case this decision is established, may be considered.

INTO JAPANESE

この決定が確立され、精神的な病気死刑事件を軽減するために考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

May be considered to reduce the mentally ill death penalty case this decision is established.

INTO JAPANESE

この決定が確立される精神障害者死刑事件を減らすために考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

May be considered to reduce the mental disability death penalty case this decision is established.

INTO JAPANESE

この決定が確立される精神障害者死刑事件を減らすために考慮されるかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

May be considered to reduce the mental disability death penalty case this decision is established.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes