YOU SAID:
this really isn't fun nor entertaining honestly its just boring and not special and makes me want to kill my self
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいものでもなく、正直なところつまらないものでも特別なものでもありません。自分を殺したくなります。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun, neither honest nor trivial or special. I want to kill myself.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。誠実でも些細でも特別でもありません。自殺したいです。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. It is neither sincere, nor trivial, nor special. I want to commit suicide.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。それは誠実でも些細でも特別でもありません。自殺したい。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. It is neither sincere, nor trivial nor special I want to commit suicide.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。私が自殺したいのは、誠実でも、自明でも特別でもありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. It is neither sincerity nor self-evident nor special that I want to commit suicide.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。自殺したいのは、誠意も自明性も特別でもありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. It is neither sincerity nor obviousness nor special to want to commit suicide.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。自殺をしたいのは、誠意でも自明でも特別でもありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. I want to commit suicide is not sincere, obvious or special.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。自殺は誠実、自明、特別ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. Suicide is honest, obvious and not special.
INTO JAPANESE
これは本当に楽しいことではありません。自殺は正直、明白かつ特別ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not really fun. Suicide is honest, obvious and not special.
Yes! You've got it man! You've got it