YOU SAID:
This program is public, unrelated to any political party. use for purposes other than those set out in the program is prohibited.
INTO JAPANESE
このプログラムは公共のすべての政党とは無関係です。プログラムでを設定する以外の目的のための使用は禁止されています。
BACK INTO ENGLISH
This program is independent and all the political parties of the public. In the program do not use for purposes other than establishing.
INTO JAPANESE
このプログラムは、独立と国民のすべての政党です。プログラムの確立する以外の目的で使用しないでください。
BACK INTO ENGLISH
This program is for all political independence and national. Do not use for purposes other than to establish the program.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての政治的独立と国立です。使用しないでくださいの目的以外のプログラムを確立します。
BACK INTO ENGLISH
This program is national and political independence of all. Please do not use the program for any purpose other than to establish.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての国家と政治の独立性です。使わないでくださいプログラムの目的よりも、他を確立します。
BACK INTO ENGLISH
This program is for all national and is independent of politics. Do not use other than the purpose of the program, establishes a.
INTO JAPANESE
このプログラムはすべての国民は、政治とは無関係です。プログラムの目的以外に使用しないでくださいを確立します。
BACK INTO ENGLISH
This program is for all citizens is irrelevant and politics. Do not use program is intended to try to establish.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民が関連と政治。使用しないプログラムを確立しようとするものです。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. It is trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。それは使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. Are you trying to establish programs that do not use it.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. You are trying to establish a program that does not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしました。
BACK INTO ENGLISH
This program is every citizen is related with politics. I have attempted to establish programs that do not use.
INTO JAPANESE
このプログラムは、すべての市民は、政治との関連です。使用していないプログラムを確立しようとしています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium