YOU SAID:
This Pokémon reigns supreme in the skies of the Galar region. The black luster of its steel body could drive terror into the heart of any foe.
INTO JAPANESE
このポケモンはガラー地域の空で最高の君臨します。鋼鉄のボディの黒い光沢は、あらゆる敵の心に恐怖をもたらす可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
This Pokémon reigns best in the sky of the Gala area. The black luster of the steel body can terrify every enemy's heart.
INTO JAPANESE
このポケモンはガラエリアの空で最高の統治をします。鋼鉄のボディの黒い光沢は、あらゆる敵の心を恐怖に陥れます。
BACK INTO ENGLISH
This Pokemon has the highest reign in the sky of the Gala area. The black luster of the steel body scares all enemies' hearts.
INTO JAPANESE
このポケモンはガラ地域の空で最高の統治を持っています。鋼鉄の体の黒い光沢は、すべての敵の心を怖がらせます。
BACK INTO ENGLISH
This Pokémon has the highest governance in the sky of the Gala region. The black luster of the steel body scares the hearts of all enemies.
INTO JAPANESE
このポケモンはガラ地域の空で最高のガバナンスを持っています。鋼鉄の体の黒い光沢は、すべての敵の心を怖がらせます。
BACK INTO ENGLISH
This Pokemon has the highest governance in the sky of the Gala region. The black luster of the steel body scares the hearts of all enemies.
INTO JAPANESE
このポケモンはガラ地域の空で最高のガバナンスを持っています。鋼鉄の体の黒い光沢は、すべての敵の心を怖がらせます。
BACK INTO ENGLISH
This Pokemon has the highest governance in the sky of the Gala region. The black luster of the steel body scares the hearts of all enemies.
That didn't even make that much sense in English.