YOU SAID:
This phrase will never stay intact during the time it takes to findicate the equilibrium.
INTO JAPANESE
このフレーズは決して平衡 findicate にかかる時間の間にそのまま滞在します。
BACK INTO ENGLISH
This phrase will stay intact during the time never balanced findicate.
INTO JAPANESE
このフレーズは決してバランスの時間 findicate 時にままです。
BACK INTO ENGLISH
This phrase is never leave time findicate of the balance.
INTO JAPANESE
このフレーズは決してバランスのまま時間 findicate です。
BACK INTO ENGLISH
This phrase never balance time findicate remains.
INTO JAPANESE
このフレーズは決して findicate のまま時間をバランスします。
BACK INTO ENGLISH
This phrase is never balanced time with findicate.
INTO JAPANESE
このフレーズは決してバランスのとれた findicate との時間。
BACK INTO ENGLISH
This phrase is never balanced findicate of the time.
INTO JAPANESE
このフレーズは、時間のバランスの取れた findicate ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This phrase is not findicate time balanced.
INTO JAPANESE
このフレーズは、バランスの取れた findicate 時間ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This phrase is not findicate time balanced.
Yes! You've got it man! You've got it