YOU SAID:
This phrase is won't make sense after a few translations
INTO JAPANESE
このフレーズは、いくつかの翻訳の後をなさない
BACK INTO ENGLISH
This phrase doesn't make sense after some translations
INTO JAPANESE
このフレーズは、いくつかの翻訳の後に意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
This phrase is no sense after the translation of some
INTO JAPANESE
このフレーズにはいくつかの翻訳後に意味はないです。
BACK INTO ENGLISH
This phrase after the translation of some means no.
INTO JAPANESE
このフレーズは、いくつかの翻訳を意味します後。
BACK INTO ENGLISH
After this phrase means the translation of some.
INTO JAPANESE
このフレーズの後に、いくつかの翻訳を意味します。
BACK INTO ENGLISH
After this phrase to mean some translations.
INTO JAPANESE
後いくつかの翻訳を意味するこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
Some of this phrase to mean the translation.
INTO JAPANESE
いくつかの翻訳を意味するこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
This phrase to mean some translations.
INTO JAPANESE
いくつかの翻訳を意味するこのフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
This phrase to mean some translations.
Yes! You've got it man! You've got it