YOU SAID:
This person isn't quite as potent a reality sink as the other two, but does seem to meet all of our criteria.
INTO JAPANESE
この人は他の 2 人ほど強力な現実逃避ではありませんが、私たちの基準をすべて満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
This one isn't as strong an escapist as the other two, but it seems to meet all of our criteria.
INTO JAPANESE
これは他の 2 つほど強力な現実逃避ではありませんが、私たちの基準をすべて満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
While this isn't as strong of escapism as the other two, it seems to meet all of our criteria.
INTO JAPANESE
これは他の 2 つほど現実逃避の要素が強いわけではありませんが、私たちの基準をすべて満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
This one doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to meet all our criteria.
INTO JAPANESE
これには他の 2 つほど現実逃避はありませんが、すべての基準を満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
This one doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to tick all the boxes.
INTO JAPANESE
この作品には他の 2 作品ほど現実逃避的な要素はありませんが、すべての要素にチェックを入れているようです。
BACK INTO ENGLISH
This film doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to check all the boxes.
INTO JAPANESE
この映画には他の2作ほど現実逃避はありませんが、すべての要素を満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
This movie doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to tick all the boxes.
INTO JAPANESE
この映画には他の 2 作ほど現実逃避はありませんが、すべての要素にチェックを入れているようです。
BACK INTO ENGLISH
This movie doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to check all the boxes.
INTO JAPANESE
この映画には他の 2 作ほど現実逃避はありませんが、すべての要素を満たしているようです。
BACK INTO ENGLISH
This movie doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to tick all the boxes.
INTO JAPANESE
この映画には他の 2 作ほど現実逃避はありませんが、すべての要素にチェックを入れているようです。
BACK INTO ENGLISH
This movie doesn't have as much escapism as the other two, but it seems to check all the boxes.
INTO JAPANESE
この映画には他の 2 作ほど現実逃避はありませんが、すべての要素を満たしているようです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium