YOU SAID:
This pencil shall make a fine addition to my collection.
INTO JAPANESE
この鉛筆は私のコレクションに加え、罰金をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
This pencil is in addition to my collection, should be fine.
INTO JAPANESE
この鉛筆は私のコレクションに加え、罰金する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be fine this pencil is in addition to my collection.
INTO JAPANESE
この鉛筆は私のコレクションに加え、罰金する必要する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need this pencil is in addition to my collection and you should be fine.
INTO JAPANESE
これを必要とする鉛筆は私のコレクションに加え、良いべきであります。
BACK INTO ENGLISH
Pencil you need this in addition to my collection and you should be fine.
INTO JAPANESE
あとは、ラッキーウィッチに案内をさせて、瞬時の富と幸運を楽しむのみです。
BACK INTO ENGLISH
All you need to do is let the Lucky Witch be your guide and you should be able to enjoy wealth and good fortune in no time at all.
INTO JAPANESE
あとは、ラッキーウィッチに案内をさせて、瞬時の富と幸運を楽しむのみです。
BACK INTO ENGLISH
All you need to do is let the Lucky Witch be your guide and you should be able to enjoy wealth and good fortune in no time at all.
That didn't even make that much sense in English.