Translated Labs

YOU SAID:

This occurs any time a bunch of drunks tries to sway in formation, usually without success, even at remaining standing.

INTO JAPANESE

これはいつでも酔っぱらいの束が残っている状態でも、成功することがなく通常の形成を左右しようを発生します。

BACK INTO ENGLISH

It still remains a bunch of drunks always succeed without trying to influence the formation of normal experience.

INTO JAPANESE

それは、酔っぱらいは常にしようと普通の経験の形成に影響を与えることがなく成功当時のままを残る。

BACK INTO ENGLISH

Without it that drunks are always trying to experience State-of-the-ordinary formations affecting success still remain.

INTO JAPANESE

酔っぱらいは常に経験の状態-の-、-普通の形成しようそれなしの成功に影響を与えるまだ残っています。

BACK INTO ENGLISH

Experience always drunk of State - of - the-ordinary form a success, without it affecting still.

INTO JAPANESE

常に - の -、-普通のフォームの状態の飲酒、成功体験も影響を与えることがなく。

BACK INTO ENGLISH

Always-on without affecting the State of - the - ordinary forms of drinking and successful experience.

INTO JAPANESE

常に飲むと成功体験の - の - 通常形態の状態に影響を与えずに。

BACK INTO ENGLISH

And always drink of success - of - generally affecting the State of the.

INTO JAPANESE

常に成功 - - 通常の状態に影響を与えるを飲むと、.

BACK INTO ENGLISH

Always succeed--affecting normal drink.

INTO JAPANESE

常に成功 - 通常ドリンクに影響を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Always succeed – usually affects the drink.

INTO JAPANESE

常に成功-通常ドリンクに影響を与えます。

BACK INTO ENGLISH

Always succeed – usually affects the drink.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes