YOU SAID:
This novel moves through the mind like a dark-windowed car through a sleepy neighborhood.
INTO JAPANESE
この小説は、眠そうな近所を暗い窓の車のように心の中を移動します。
BACK INTO ENGLISH
This novel moves through a sleepy neighborhood like a car with dark windows.
INTO JAPANESE
この小説は、暗い窓の車のような眠そうな近所を移動します。
BACK INTO ENGLISH
This novel travels through a sleepy neighborhood like a car with dark windows.
INTO JAPANESE
この小説は、暗い窓の車のような眠そうな近所を旅します。
BACK INTO ENGLISH
This novel travels through a sleepy neighborhood like a car with dark windows.
You love that! Don't you?