YOU SAID:
"This Misaka is this Misaka and that Misaka is that Misaka" says Misaka as she advises Misaka to give up the attempt.
INTO JAPANESE
「この美坂はこの美坂で、美坂は美坂です」と、美坂に試みをあきらめるようにアドバイスします。
BACK INTO ENGLISH
"This Misaka is this Misaka, and Misaka is Misaka," advises Misaka to give up his attempt.
INTO JAPANESE
「この美坂はこのミサカで、美坂はミサカです」と美坂は彼の試みをあきらめるように助言します。
BACK INTO ENGLISH
"This Misaka is this Misaka, and Misaka is Mimasaka," Misaka advises to give up his attempt.
INTO JAPANESE
「この美坂はこのミサカで、美坂は美坂です」と美坂は彼の試みをあきらめるように助言します。
BACK INTO ENGLISH
"This Misaka is this Misaka, and Misaka is Misaka," Misaka advises to give up his attempt.
INTO JAPANESE
「この美坂はこのミサカで、美坂はミサカです」と美坂は彼の試みをあきらめるように助言します。
BACK INTO ENGLISH
"This Misaka is this Misaka, and Misaka is Mimasaka," Misaka advises to give up his attempt.
INTO JAPANESE
「この美坂はこのミサカで、美坂は美坂です」と美坂は彼の試みをあきらめるように助言します。
BACK INTO ENGLISH
"This Misaka is this Misaka, and Misaka is Misaka," Misaka advises to give up his attempt.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium