YOU SAID:
This might just end becoming one of those sentences that doesnt translate well back into itself, but hopefully I am proven wrong!
INTO JAPANESE
このままではうまく翻訳できない文章になってしまうかもしれませんが、私が間違っていると証明されることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I may end up with a sentence that doesn't translate very well, but I hope I'm proven wrong.
INTO JAPANESE
うまく翻訳できない文章になるかもしれませんが、私が間違っていると証明されることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
This may not translate well, but I hope I'm proven wrong.
INTO JAPANESE
これはうまく翻訳できないかもしれませんが、私が間違っていることが証明されることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
This may not translate well, but I hope I'm proven wrong.
That didn't even make that much sense in English.