YOU SAID:
This might be kind of hard and I don’t know what to write about but I wish to make this sentence longer so the final product ends up being more confusing
INTO JAPANESE
これはちょっと難しいかもしれませんし、何について書けばいいのかわかりませんが、この文章を長くしたいので、最終的な製品はより混乱してしまいます.
BACK INTO ENGLISH
This can be a bit tricky and I don't know what to write about, but I want to lengthen this sentence, which makes the final product more confusing.
INTO JAPANESE
これは少し注意が必要で、何について書けばよいかわかりませんが、この文章を長くしたいので、最終的な製品がさらに混乱します。
BACK INTO ENGLISH
This is a bit tricky and I don't know what to write about, but I want to lengthen this sentence, which makes the final product even more confusing.
INTO JAPANESE
これは少しトリッキーで何について書けばいいのかわかりませんが、この文章を長くしたいので、最終的な製品がさらに混乱します。
BACK INTO ENGLISH
This is a bit tricky and I don't know what to write about, but I want to lengthen this sentence, which makes the final product even more confusing.
This is a real translation party!