Translated Labs

YOU SAID:

This message and its attachments are confidential and may contain information which is protected by copyright. It is intended solely for the named addressee. If you are not the authorised recipient (or responsible for delivery of the message to the authorised recipient), you must not use, disclose, print, copy or deliver this message or its attachments to anyone. If you receive this email in error, please contact the sender immediately and permanently delete this message and its attachments from your system.

INTO JAPANESE

このメッセージと添付ファイルは機密情報であり、著作権で保護されている情報を含んでいる可能性があります。これは指定された宛先のみを対象としています。あなたが承認された受取人でない場合(または許可された受取人へのメッセージの配送を担当する場合)、このメッセージまたはその添付ファイルを使用、開示、印刷、コピー、または提供してはなりません

BACK INTO ENGLISH

This message and attached file are confidential information and may contain information protected by copyright. This is only for the specified destination. If you are not an approved recipient (or responsible for delivering messages to authorized recipients

INTO JAPANESE

このメッセージおよび添付ファイルは機密情報であり、著作権で保護されている情報を含んでいる可能性があります。これは、指定された宛先に対してのみです。承認された受信者でない場合(または許可された受信者にメッセージを配信する責任がある場合)

BACK INTO ENGLISH

This message and the attachment are confidential information and may contain information protected by copyright. This is only for the specified destination. If you are not an approved recipient (or you are responsible for delivering messages to authorized recipients

INTO JAPANESE

このメッセージと添付ファイルは機密情報であり、著作権で保護されている情報を含んでいる可能性があります。これは、指定された宛先に対してのみです。承認された受信者でない場合(または、許可された受信者にメッセージを配信する責任がある場合)

BACK INTO ENGLISH

This message and attached file are confidential information and may contain information protected by copyright. This is only for the specified destination. If it is not an approved recipient (or if you are responsible for delivering the message to authorized recipients)

INTO JAPANESE

このメッセージおよび添付ファイルは機密情報であり、著作権で保護されている情報を含んでいる可能性があります。これは、指定された宛先に対してのみです。承認された受信者でない場合(または許可された受信者にメッセージを配信する責任がある場合)

BACK INTO ENGLISH

This message and the attachment are confidential information and may contain information protected by copyright. This is only for the specified destination. If you are not an approved recipient (or you are responsible for delivering messages to authorized recipients

INTO JAPANESE

このメッセージと添付ファイルは機密情報であり、著作権で保護されている情報を含んでいる可能性があります。これは、指定された宛先に対してのみです。承認された受信者でない場合(または、許可された受信者にメッセージを配信する責任がある場合)

BACK INTO ENGLISH

This message and attached file are confidential information and may contain information protected by copyright. This is only for the specified destination. If it is not an approved recipient (or if you are responsible for delivering the message to authorized recipients)

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes