YOU SAID:
This means that first year students experienced higher level of stress during their stay in their respective universities than the second year students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生が2年生の学生よりもそれぞれの大学に滞在中に高いレベルのストレスを経験したことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that the first year students experienced a higher level of stress during staying at their respective universities than the second grade students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生は2年生の学生よりもそれぞれの大学に滞在中に高いレベルのストレスを経験したことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that first-year students experienced a higher level of stress during staying at their respective colleges than second-year students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生は2年生の学生よりも、それぞれの大学に滞在中に高いレベルのストレスを経験したことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that first-year students experienced higher levels of stress during staying at their respective universities than second-year students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生は2年生の学生よりも、それぞれの大学に滞在中のストレスが高いことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that the first-year students are more stressful during their stay at each university than the second-year students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生は2年生の学生よりも各大学に滞在中のストレスが大きいことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that the first year students are more stressful during their stay at each university than the second grade students.
INTO JAPANESE
これは、1年生の学生は2年生の学生よりも各大学に滞在中のストレスが大きいことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
This means that the first year students are more stressful during their stay at each university than the second grade students.
That's deep, man.