Translated Labs

YOU SAID:

this may be strange but i went to London and soy man asked me in a brithis accent "yo can i get a bo ah of woo ah" and i was like "wut?"

INTO JAPANESE

これは奇妙かもしれませんが、私はロンドンに行き、大豆の男が「ウーああのボアをもらえますか」という訛りで私に尋ねました。

BACK INTO ENGLISH

This may be strange, but I went to London and a soy man asked me with the accent, "Would you like to get a boa?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行ったら、大豆の男が「ボアをもらえませんか?」と訛りをつけて聞いてきました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soybean man asked me with a dialect, "Would you like to get a boa?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行った時、大豆の男が方言で「ボアをもらえませんか?」と聞いてきました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soybean man asked me in a dialect, "Can I get a bore?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行った時、大豆の男が方言で「退屈してもいいですか?」と尋ねました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soy man asked in a dialect, "Can I get bored?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行くと、大豆の男が方言で「退屈してもいいですか?」と尋ねました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soybean man asked in a dialect, "Can I get bored?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行った時、大豆の男が方言で「退屈してもいいですか?」と尋ねました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soy man asked in a dialect, "Can I get bored?"

INTO JAPANESE

不思議かもしれませんが、ロンドンに行くと、大豆の男が方言で「退屈してもいいですか?」と尋ねました。

BACK INTO ENGLISH

It may be strange, but when I went to London, a soybean man asked in a dialect, "Can I get bored?"

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Mar10
1
votes
04Mar10
1
votes