YOU SAID:
this makes perfect sense in english but you will say otherwise when I mess it up. Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたはそうではないと言うでしょう.はははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say otherwise. Hahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハハハハハハハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahahahahahahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハハハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahahahahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハッハッハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハハ
BACK INTO ENGLISH
This makes perfect sense in English, but if I mess it up, you'll say something else. Hahahaha
INTO JAPANESE
これは英語では完全に理にかなっていますが、私がそれを台無しにすると、あなたは別のことを言うでしょう.ハハハッハッハ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium