YOU SAID:
This lance features a long pole, and was originally intended to be used by knights for jousting. This weapon is primarily used in charging attacks, and would require tremendous strength and dexterity to be wielded by a mere foot solider.
INTO JAPANESE
この槍は長いポールを特徴としていて、もともとは騎乗によって滑走のために使用されることを意図していました。この武器は主に攻撃を仕掛けるために使用され、単なる足の兵士によって扱われるために途方もない強さと器用さを必要とするでしょう。
BACK INTO ENGLISH
This fort features a long pole and was originally intended to be used for riding by riding. This weapon is mainly used for attacking and will require tremendous strength and dexterity to be handled by a mere foot soldier.
INTO JAPANESE
この城砦は長い棒を特色にし、最初乗馬によって乗馬のために使用されるように意図されていた。この武器は主に攻撃のために使われ、単なる足の兵士によって扱われるために途方もない強さと器用さを必要とするでしょう。
BACK INTO ENGLISH
This fort features a long bar and was originally intended to be used for horseback riding. This weapon is mainly used for attack and will require tremendous strength and dexterity to be handled by a mere foot soldier.
INTO JAPANESE
この城砦は長い棒を特色にし、最初乗馬のために使用されるように意図されていた。この武器は主に攻撃に使用され、単なる足の兵士によって扱われるために途方もない強さと器用さを必要とします。
BACK INTO ENGLISH
This fort features a long bar and was originally intended to be used for horseback riding. This weapon is mainly used for attack, and requires tremendous strength and dexterity to be handled by a mere foot soldier.
INTO JAPANESE
この城砦は長い棒を特色にし、最初乗馬のために使用されるように意図されていた。この武器は主に攻撃に使用され、単なる足の兵士によって扱われるために途方もない強さと器用さを必要とします。
BACK INTO ENGLISH
This fort features a long bar and was originally intended to be used for horseback riding. This weapon is mainly used for attack, and requires tremendous strength and dexterity to be handled by a mere foot soldier.
Okay, I get it, you like Translation Party.