YOU SAID:
This knowledge, the knowledge that the physical well-being of the citizen is an important foundation for the vigor and vitality of all the activities of the nation, is as old as Western civilization itself.
INTO JAPANESE
この知識は、市民の物理的な福利である活気と活力、国家のすべての活動のための重要な基礎知識は西部文明自体と同じくらい古い。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge is as old as Western civilization itself, and is an important basic knowledge for all activities on the physical well-being of the city vigor and vitality, national.
INTO JAPANESE
この知識は、都市活力と活力を国家の物理的な福利のすべての活動の重要な基本知識を西部文明自体と同じくらい古いです。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge is urban vitality and vigor to Western civilization itself important basic knowledge of all the activities of the physical well-being of the nation and as old as it is.
INTO JAPANESE
この知識は都市そして西部文明自体に活力、物理的な福利の国家、それは同じくらいの年齢のすべての活動の重要な基礎知識。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge is in the city and Western civilization itself vitality, physical state of well-being, it is an important basic knowledge of all activities of the same age.
INTO JAPANESE
この知識は、市の西部文明自体は活力、幸福の物理的な状態、同じ年齢のすべての活動の重要な基礎知識です。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge is an important basic knowledge of all the activities of the physical state of vitality and happiness, the same age of Western civilization itself.
INTO JAPANESE
この知識は、活力と幸福の物理的な状態、自体西洋文明の同じ年齢のすべての活動の重要な基礎知識です。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge in a physical state of vitality and well-being, Western civilization itself is a basic knowledge of all ages.
INTO JAPANESE
活力と幸福、西部文明自体の物理的な状態でこの知識は、すべての年齢層の基本的な知識です。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge in a physical state of vitality and well-being, Western civilization itself is a basic knowledge of all age groups.
INTO JAPANESE
活力と幸福、西部文明自体の物理的な状態でこの知識は、すべての年齢層の基本的な知識です。
BACK INTO ENGLISH
This knowledge in a physical state of vitality and well-being, Western civilization itself is a basic knowledge of all age groups.
Okay, I get it, you like Translation Party.