YOU SAID:
This isn't as fun now that google's translation algorithm is better... the things from my youth are dying and I along with them.
INTO JAPANESE
これは、Googleの翻訳アルゴリズムが優れているため、それほど面白くありません...私の若い頃のものは死につつあり、私も彼らと共に死にかけています。
BACK INTO ENGLISH
This is not so interesting because Google's translation algorithm is excellent... My young ones are dying and I'm dying with them.
INTO JAPANESE
Googleの翻訳アルゴリズムが優れているため、これはあまり面白くありません...私の若い者たちは死にかけており、私は彼らと一緒に死にかけています。
BACK INTO ENGLISH
This is not very interesting because Google's translation algorithm is excellent... My young people are dying and I'm dying with them.
INTO JAPANESE
Googleの翻訳アルゴリズムは優れているため、これはあまり面白くありません...私の若者たちは死につつあり、私は彼らと共に死にかけています。
BACK INTO ENGLISH
This is not very interesting because Google's translation algorithm is excellent... My lads are dying and I'm dying with them.
INTO JAPANESE
Googleの翻訳アルゴリズムは優れているため、これはあまり面白くありません...私の若者たちは死にかけており、私は彼らと一緒に死にかけています。
BACK INTO ENGLISH
This is not very interesting because Google's translation algorithm is excellent... My lads are dying and I'm dying with them.
Come on, you can do better than that.