Translated Labs

YOU SAID:

this is your captain speaking all forms of meat, including fish, is prohibited. this is my choice as a vegan and if you don't like it you can leave.

INTO JAPANESE

これは、機長の肉、魚などのすべてのフォームは、禁止されます。これは菜食主義者として私の選択、あなたが残すことができますあなたはそれを好きではない場合。

BACK INTO ENGLISH

It will be banned in all forms, such as captain of meat, fish,. This is like it, you can leave your choice for me, as a vegetarian, if not.

INTO JAPANESE

魚、肉のキャプテンなど、すべての形態の禁止します。おくことができますあなたの選択、私の菜食主義者、そうでない場合、これはそれ好きです。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish, meat, in all its forms is prohibited. Vegetarians can leave your choice, I, if not, it is like it.

INTO JAPANESE

キャプテン魚、肉のすべての形態は禁止されています。菜食主義者は、あなたの選択肢を残すことができます私は、いない場合、それはそれのような。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and meat in all forms is prohibited. If vegetarians can leave you a choice that I don't, it's like it.

INTO JAPANESE

キャプテン魚や肉のすべての形態を禁止されています。菜食主義者はいけない選択を残すことができます、それのようです。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and meat in all forms is prohibited. Vegetarians can choose not to leave, it is like.

INTO JAPANESE

キャプテン魚や肉のすべての形態を禁止されています。菜食主義者は残していないことを選ぶことが、それはようです。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and meat in all forms is prohibited. Can vegetarians choose to not leave it as it is.

INTO JAPANESE

キャプテン魚や肉のすべての形態を禁止されています。菜食主義者はそれを残ししないように選択できます。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and meat in all forms is prohibited. It leaves the vegetarians do not choose.

INTO JAPANESE

キャプテン魚や肉のすべての形態を禁止されています。それは菜食主義者を葉を選択しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and all forms of meat are prohibited. Do not choose vegetarian leaf it.

INTO JAPANESE

船長の魚とあらゆる種類の肉は禁じられています。ベジタリアンリーフを選んではいけません。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and all kinds of meat are forbidden. Do not choose a vegetarian reef.

INTO JAPANESE

船長の魚とあらゆる種類の肉は禁じられています。ベジタリアンリーフを選んではいけません。

BACK INTO ENGLISH

Captain fish and all kinds of meat are forbidden. Do not choose a vegetarian reef.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Sep11
1
votes
02Oct11
1
votes
29Sep11
1
votes