Translated Labs

YOU SAID:

This is Waterloo. Please mind the gap between the train and the platform! Change here for the Bakerloo, Jubilee and Northern line and National Rail services. This is a Waterloo & City line train to Brixton.

INTO JAPANESE

ウォータールーです。電車とホームの隙間に気をつけて!ここで、ベイカールー、ジュビリー、ノーザンラインおよびナショナルレールサービスに変更してください。これはブリクストン行きのウォータールー&シティ線の電車です。

BACK INTO ENGLISH

This is Waterloo. Watch out for the gap between the train and the platform! Now change to Bay Karoo, Jubilee, Northern Line and National Rail Services. This is the Waterloo & City line train to Brixton.

INTO JAPANESE

ウォータールーです。電車とホームの隙間に気をつけて!次に、ベイカルー、ジュビリー、ノーザンライン、ナショナルレールサービスに変更します。これはブリクストン行きのウォータールー&シティ線の電車です。

BACK INTO ENGLISH

This is Waterloo. Watch out for the gap between the train and the platform! Then change to Baikaru, Jubilee, Northern Line, National Rail Services. This is the Waterloo & City line train to Brixton.

INTO JAPANESE

ウォータールーです。電車とホームの隙間に気をつけて!次に、バイカル、ジュビリー、ノーザンライン、ナショナルレールサービスに変更します。これはブリクストン行きのウォータールー&シティ線の電車です。

BACK INTO ENGLISH

This is Waterloo. Watch out for the gap between the train and the platform! Then change to Baikal, Jubilee, Northern Line, National Rail Services. This is the Waterloo & City line train to Brixton.

INTO JAPANESE

ウォータールーです。電車とホームの隙間に気をつけて!次に、バイカル、ジュビリー、ノーザンライン、ナショナルレールサービスに変更します。これはブリクストン行きのウォータールー&シティ線の電車です。

BACK INTO ENGLISH

This is Waterloo. Watch out for the gap between the train and the platform! Then change to Baikal, Jubilee, Northern Line, National Rail Services. This is the Waterloo & City line train to Brixton.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
08May10
1
votes
08May10
1
votes
06May10
1
votes
07May10
1
votes