YOU SAID:
This is the way the world ends not with a bang but a whimper.
INTO JAPANESE
これは、世界が終わる、泣き言を言うが、ビッグバンではない方法です。
BACK INTO ENGLISH
This is the way this world will end a whiner, but big bang is not.
INTO JAPANESE
これこの世界の泣き言を言う人になりますが大きなバンではない方法です。
BACK INTO ENGLISH
It is a way to say this whining in this world but not big bang.
INTO JAPANESE
この世界がないビッグバンで泣き言を言う方法です。
BACK INTO ENGLISH
It is a way they grumble in this world is no big bang.
INTO JAPANESE
それは、彼らはこの世界で不平を言う方法にはビッグバンがないです。
BACK INTO ENGLISH
Is it that they no big bang on how to complain about in this world.
INTO JAPANESE
どのようにこの世界で文句ない大きい強打それです。
BACK INTO ENGLISH
Do not complain in this world how big bang is it.
INTO JAPANESE
文句を言わないこの世界でどのようにビッグバンです。
BACK INTO ENGLISH
How is the big bang in this world wont.
INTO JAPANESE
この世界の習慣でビッグバン計算方法です。
BACK INTO ENGLISH
In the habit of this world is the big bang calculations.
INTO JAPANESE
ビッグバンの計算は、この世界の習慣。
BACK INTO ENGLISH
Calculation of the big bang is the habit of this world.
INTO JAPANESE
ビッグバンの計算はこの世界の習慣です。
BACK INTO ENGLISH
Calculation of the big bang is a habit in this world.
INTO JAPANESE
ビッグバンの計算は、この世界の習慣です。
BACK INTO ENGLISH
Calculation of the big bang is a habit in this world.
You love that! Don't you?