Translated Labs

YOU SAID:

this is the way the world ends, not with a bang but with a whimper

INTO JAPANESE

これが世界が終わる方法だ。派手な音ではなく、すすり泣く音とともに。

BACK INTO ENGLISH

This is how the world ends, not with a bang, but with a whimper.

INTO JAPANESE

世界はこうして終わる。派手な終わりではなく、ひっそりとした終わりだ。

BACK INTO ENGLISH

This is how the world will end. Not with any fanfare, but with a quiet end.

INTO JAPANESE

これが世界の終わりです。派手な終わりではなく、静かな終わりです。

BACK INTO ENGLISH

This is the end of the world. Not a flashy end, but a quiet end.

INTO JAPANESE

これは世界の終わりです。派手な終わりではなく、静かな終わりです。

BACK INTO ENGLISH

This is the end of the world. Not a flashy end, but a quiet end.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
23Oct10
1
votes
21Oct10
2
votes
21Oct10
1
votes
21Oct10
1
votes