YOU SAID:
This is the ultimate showdown of ultimate destiny, good guys, bad guys, and explosions as far as the eye can see, and only one will survive, I wonder who it will be? This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
これは究極の運命、善人、悪人の究極の対決と爆発限り目を見ることができますと 1 つだけが生き残っていくだろう、ことは誰かしら?これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Showdown ultimate ultimate fate, good guys, bad guys and explosions as long as it is not survived more than one can see the eyes and would never know who? this is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
対決究極の究極の運命、善玉、悪玉と爆発それが生存していない限り 1 つ以上目を見ることができるし、人は分からないだろうか。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Destiny showdown ultimate ultimate, good guys, bad guys and explode it did not survive as long as at least one eye to see and wonder if I don't know them. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
究極、良い人、悪い人とそれを爆発究極の運命の対決をしてそれらを知っていないかどうかのだろうか、少なくとも 1 つ目限り生存しなかった。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Ultimate, good people, bad people, and I wonder whether that explosion ultimate destiny showdown, do not know them, at least as long as the first one did not survive. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
究極の良い人、悪い人と私は思うその爆発の究極の運命対決がわからない、少なくとも限り、最初の 1 つを存続させなかったかどうか。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Do not know I think the explosion of ultimate destiny showdown ultimate good people, bad people and I, did not survive the first one, at least as far as whether. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
私の究極の運命の対決究極良い人、悪い人の爆発、生存しなかった最初の 1 つは、少なくともかどうかまではわからない。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Outbursts of my ultimate destiny showdown ultimate good person or a bad person, at least the first one did not survive at least until the do not know whether. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
私の究極の運命の対決究極いい人か悪い人の爆発、少なくとも最初の 1 つを生存しなかった少なくともかまで知らないかどうか。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Did not survive the first one exploded in my ultimate destiny showdown ultimate good person or a bad person, at least at least still do not know whether or not. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
私の究極の運命の対決究極いい人か悪い人で爆発した最初の 1 つを存続させなかった、少なくとも少なくともまだ知っていないかどうか。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Survived the first one exploded in my ultimate destiny showdown ultimate good person or a bad person, at least at least still do not know whether or not. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
最初の 1 つは、私の究極の運命の対決究極いい人か悪い人で爆発を生き残った、少なくとも少なくともまだ知っていないかどうか。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
First one survived the explosion in my ultimate destiny showdown ultimate good person or a bad person, at least at least still do not know whether or not. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
最初の 1 つは私の究極の運命の対決究極いい人か悪い人の爆発を生き残った、少なくとも少なくともまだ知っていないかどうか。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Is the first one survived the explosion of my ultimate destiny showdown ultimate good person or a bad person, at least at least still do not know whether or not. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
最初の 1 つは、私の究極の運命の対決究極いい人の爆発を存続させるかわからない以上、少なくともまだで、悪い人かどうか。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Or more do not know survives the explosion of my ultimate destiny showdown ultimate nice guy is one of the first, at least not yet, whether or not bad people. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
または詳細はわからないが私の究極の運命の対決究極いい男の爆発を存続である最初、少なくともまだ、かどうか悪い人たちの。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
First surviving in the explosion but do not know the details of my ultimate destiny showdown ultimate nice guy, at least not yet, whether or not the bad guys. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
最初の爆発で存続、私の究極の運命の対決究極ナイスガイの詳細を知らない、少なくともまだ、かどうか悪い連中。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Survives first explosions in, don't know the details of my ultimate destiny showdown ultimate nice guy, at least not yet, or whether or not the bad guys. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
最初の爆発を存続で、詳細を知らない私の究極の運命の対決究極ナイスガイの少なくともないまだ、かどうか悪い連中。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
I don't know the details, in surviving the explosion of the first ultimate destiny showdown ultimate nice guy at the still, whether or not the bad guys. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
詳細については、かどうか最初の究極の運命の対決究極ナイスガイ、まだの爆発を存続を知っていない悪者。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
For more information, or please do not know the surviving first ultimate destiny showdown ultimate nice guy, still blasts the bad guys. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
詳細については、残っている最初の究極の運命の対決究極ナイスガイがわからないしてください、まだ悪者を爆発します。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Do not know the fate of the remaining details, the first ultimate showdown ultimate nice guy, yet the blast the bad guys. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
残りの詳細は、最初の究極の対決究極いいやつ、まだ爆発の運命に悪者を知らない。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Remaining details first ultimate showdown ultimate nice guy, still on the fate of the blast bad guys don't know. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
残りの詳細最初の究極の対決究極ナイスガイ、悪者を知らないブラストの運命にも。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Also on the fate of the blast do not know the details of the rest of the first ultimate showdown ultimate nice guy, and the bad guys. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
また爆発の運命かわからない最初の究極の対決究極いいやつ、悪い男の残りの部分の詳細。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Also for the rest of the fate of the explosion or do not know the first ultimate showdown ultimate good guy, bad guy. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
爆発の運命の残りの部分、または最初の究極の対決究極いいやつ、悪いやつはわからない。これは、究極の運命の究極の対決です。
BACK INTO ENGLISH
Rest of the fate of the explosion or the first ultimate showdown ultimate nice guy, bad guy is DK. This is the ultimate fate of the ultimate showdown.
INTO JAPANESE
爆発または最初の究極の対決究極ナイスガイ、悪い男の運命の残りの部分はわからないです。これは、究極の対決の究極の運命です。
BACK INTO ENGLISH
Rest of explode or showdown ultimate ultimate first nice guy, bad man's fate is unknown. This is the ultimate showdown of ultimate destiny.
INTO JAPANESE
分解または対決究極究極最初いい人、悪い人の運命の残りの部分は不明です。これは、究極の運命の究極の対決です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium