YOU SAID:
*This is the sort of driver who will not only impress on you how much he likes girls and cultivate a moustache that looks uncannily like a wayward third eyebrow but also perform much better behind a wheel than in front of a camera and then somehow get closer to winning the title in a Jordan than he ever did in a Williams.
INTO JAPANESE
*これは、彼が女の子をどれだけ好きかを印象づけるだけでなく、気まぐれな第3の眉のように不気味に見える口ひげを育てるだけでなく、カメラの前よりもホイールの後ろではるかに優れたパフォーマンスを発揮し、何らかの形で近づくドライバーヨルダンでウィリアムズよりもタイトルを獲得した。
BACK INTO ENGLISH
* This not only impresses how much he likes the girl, but also grows a mustache that looks eerie like a whimsical third eyebrow, but also much better behind the wheel than in front of the camera Demonstrating performance and approaching in some form in Jordan
INTO JAPANESE
*これは、彼が女の子をどれだけ気に入っているかを印象付けるだけでなく、気まぐれな第三の眉のような不気味な口ひげを生やしますが、カメラの前よりもホイールの後ろではるかに優れています
BACK INTO ENGLISH
* This not only impresses how much he likes the girl, but also makes a creepy mustache like a whimsical third eyebrow, but much better behind the wheel than in front of the camera You
INTO JAPANESE
*これは、彼が女の子をどれだけ気に入っているかを印象付けるだけでなく、気まぐれな第三の眉のような不気味な口ひげを作りますが、カメラの前よりもホイールの後ろではるかに優れています
BACK INTO ENGLISH
* This not only impresses how much he likes the girl, but also makes a creepy mustache like a whimsical third eyebrow, but much better behind the wheel than in front of the camera You
Yes! You've got it man! You've got it