YOU SAID:
This is the song that never ends yes it goes on and on my friend some people started singing it not knowing what it was and they'll continue singing it forever just because
INTO JAPANESE
これは決して終わらない曲です。はい、それは続きます。そして私の友人の上で、それが何であるかを知らない人々がそれを歌い始め、彼らは永遠にそれを歌い続けるでしょう
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yes, it goes on. And on top of my friends, people who don't know what it is will start singing it, and they will continue singing it forever.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。はい、続きます。そして友達の上に、それが何であるかわからない人々がそれを歌い始め、彼らは永遠にそれを歌い続けます。
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yes, it goes on. And on top of friends, people who don't know what it is, start singing it, and they keep singing it forever.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。はい、続きます。友達の上に何かを知らない人々が歌い始め永遠に歌い続けるのです
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yes, it goes on. People who don't know anything on top of their friends start singing, and they keep singing forever.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。はい、続きます。友達の上に何も知らない人が歌い始めて、ずっと歌い続けています。
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yes, it goes on. A stranger starts singing on top of her friends, and she keeps singing.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。はい、続きます。見知らぬ人が友達の上で歌い始め、彼女は歌い続ける。
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yes, go on. A stranger starts singing on top of her friends, and she keeps singing.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。ええ、続けて。見知らぬ人が友達の上で歌い始め、彼女は歌い続けます。
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yeah, go on. A stranger starts singing on top of her friends, and she keeps singing.
INTO JAPANESE
これは終わることのない曲です。ええ、続けて。見知らぬ人が友達の上で歌い始め、彼女は歌い続けます。
BACK INTO ENGLISH
This is a song that never ends. Yeah, go on. A stranger starts singing on top of her friends, and she keeps singing.
That didn't even make that much sense in English.