Translated Labs

YOU SAID:

This is the song that doesn't end, yes it goes on and on my friends. Some people started singing it not knowing what it was, and now they keep on singing it forever just because this is the song that doesn't end, yes it goes on and on my friends.

INTO JAPANESE

これは終わらない歌、はいそれは私の友人と行きます。何人かの人々 はそれが何だったかわからないそれ歌を始めた、はい私の友達と行く彼らに歌い続ける永遠に終わらない曲ですからといって、今。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it goes with my friends. Do not know what that was or how many people it song started, Yes, saying that is a never ending song to go with my friends they keep singing now.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人となります。それがだったか人々 にどのように曲がわからない開始、はい、彼らは今歌い続ける私の友達と行くに終わることのない曲であると言っています。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it is my friend. It was saying that to people who do not know how songs begin, that Yes, they go with my friends now keep on singing my song.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。曲は、はい、どのように開始する方法を知っていない人々 に彼ら私の友人今維持に行く歌を歌ってと言っていた。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. And Yes, songs to people who do not know how to start now to maintain they my friend go singing songs that had to say.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、それらを維持するために今を開始する方法を知っていない人々 に曲私の友人行くと言っていた歌。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, the song was saying song my friend people you don't know how to start now in order to keep them going.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。うん、歌はそれらを続けるために今起動する方法がわからない私の友人の人々 歌を言ってください。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, please tell a friend I do not know how to start now to keep them singing people song.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私はそれらに歌を歌いながら人を維持するを開始する方法がわからない友人に告げます。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing to them while maintaining people tells the friends do not know how to start.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song ends, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この歌が終わる、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

BACK INTO ENGLISH

This song is ending, yes it's a friend of mine. Yes, I sing while maintaining the instructions to people who do not know how to start a friend to them.

INTO JAPANESE

この曲が終了、はいそれは私の友人。はい、私は彼らに友達を開始する方法を知っていない人々 に指示を維持しながら歌います。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Nov09
2
votes
06Nov09
1
votes
06Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes