YOU SAID:
This is the sentence which is impossible to translate properly.
INTO JAPANESE
これは文を適切に翻訳することが可能であります。
BACK INTO ENGLISH
This is possible is to translate a sentence properly.
INTO JAPANESE
これが可能な文を正しく変換することです。
BACK INTO ENGLISH
Is that sentence it is possible to convert properly.
INTO JAPANESE
その文それは適切に変換することが可能です。
BACK INTO ENGLISH
The sentence it is possible to convert properly.
INTO JAPANESE
文を適切に変換することが可能です。
BACK INTO ENGLISH
It is possible to convert the sentence appropriately.
INTO JAPANESE
文を適切に変換することが可能です。
BACK INTO ENGLISH
It is possible to convert the sentence appropriately.
That's deep, man.