YOU SAID:
This is the last (but not least) sentence I give you, stupid robot.
INTO JAPANESE
これは、私は、愚かなロボットを与える (しかし少なくとも) 最後の文です。
BACK INTO ENGLISH
This gives a stupid robot I, is a statement of the last (but not least).
INTO JAPANESE
これは愚かなロボットを与える私は、最後のステートメント (ではなく、少なくとも)。
BACK INTO ENGLISH
This the last I give the robot a stupid statements (but not least).
INTO JAPANESE
この最後の私はロボット愚かなステートメント (ではなく、少なくとも) を与えます。
BACK INTO ENGLISH
This is the last I give robot stupid statements (but not least).
INTO JAPANESE
これが最後の私は (ではなく、少なくとも) ロボット愚かな声明を与えます。
BACK INTO ENGLISH
That's the last I give the robot a silly statement (but not, at least).
INTO JAPANESE
最後は私はロボットの愚かな声明を与える (ではなく、少なくとも)。
BACK INTO ENGLISH
Last (but not least) give the robot a stupid statement I.
INTO JAPANESE
(言い忘れた) ロボットに愚かな声明を与える私。
BACK INTO ENGLISH
I robot (not least) give a silly statement.
INTO JAPANESE
私ロボットは (特に) 愚かな声明を与えます。
BACK INTO ENGLISH
I robot gives (among others) stupid statements.
INTO JAPANESE
私ロボット (とりわけ) 愚かなステートメントを提供します。
BACK INTO ENGLISH
I provide robots (among others) stupid statements.
INTO JAPANESE
私は (とりわけ) ロボットに愚かなステートメントを提供します。
BACK INTO ENGLISH
I (among others) provides a silly statement to robot.
INTO JAPANESE
(その他) の中で私はロボットに愚かなステートメントを提供します。
BACK INTO ENGLISH
(And other) of in I robot provides a silly statement.
INTO JAPANESE
(その他) 私のも愚かな声明ロボット提供します。
BACK INTO ENGLISH
(Other) than my stupid statement provides the robot.
INTO JAPANESE
(他) より私の愚かなステートメントは、ロボットを提供しています。
BACK INTO ENGLISH
(More) than my stupid statement gives robots.
INTO JAPANESE
(続き) 私の愚かな声明を与えるロボットよりも。
BACK INTO ENGLISH
More (more) robot giving me a stupid statement.
INTO JAPANESE
もっと私に愚かな声明を与える (より多く) ロボット。
BACK INTO ENGLISH
Robot more (many more) give me a silly statement.
INTO JAPANESE
ロボット (多く) は私に愚かな声明を与えるより多く。
BACK INTO ENGLISH
Robot (a lot) more than giving me a stupid statement.
INTO JAPANESE
私の愚かな声明を与えるよりも (たくさん) ロボット。
BACK INTO ENGLISH
Than give me a silly statement (lot) is a robot.
INTO JAPANESE
与えるよりも私の愚かな声明 (ロット)、ロボットです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of giving is a silly statement (a lot) I, robot.
INTO JAPANESE
与えることではなく、愚かな声明 (たくさん) 私は、ロボット。
BACK INTO ENGLISH
To give, not a silly statement (a lot) I, robot.
INTO JAPANESE
ない愚かな声明を与えることは (多く) ロボット。
BACK INTO ENGLISH
Not a stupid statement that (most) robot.
INTO JAPANESE
愚かな声明ではなくそのロボットは (ほとんど)。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium