YOU SAID:
This is the kid, calls me 59 days in a row, wants to be a player. There ought to be a picture of you in the dictionary under persistence kid.
INTO JAPANESE
これは、子供は、行で 59 日に電話する私、選手になりたいです。永続化の子供の下で辞書にあなたの写真があるはず。
BACK INTO ENGLISH
This kids want me to call 59 days on the line, players. Your picture is in the dictionary under the persistence of child.
INTO JAPANESE
この子供は、線上では、選手の 59 日間を呼び出すしたいです。子の永続化でディクショナリに写真があります。
BACK INTO ENGLISH
This kid calls the 59 days of the players on the line you want. Persistence of the child picture dictionary.
INTO JAPANESE
この子供は、行を上選手の 59 日間を呼び出します。子ども絵辞典の永続性。
BACK INTO ENGLISH
This kid is line on call 59 days between the players. The persistence of the child picture dictionary.
INTO JAPANESE
この子は電話線上選手間 59 日です。子ども絵辞典の永続性。
BACK INTO ENGLISH
This is a phone line players for 59 days. The persistence of the child picture dictionary.
INTO JAPANESE
これは、59 日の電話ラインの選手です。子ども絵辞典の永続性。
BACK INTO ENGLISH
This is a 59 day phone line players. The persistence of the child picture dictionary.
INTO JAPANESE
これは、59 日の電話ラインの選手です。子ども絵辞典の永続性。
BACK INTO ENGLISH
This is a 59 day phone line players. The persistence of the child picture dictionary.
That's deep, man.