YOU SAID:
This is the fault of none other than Ronald McDonald, the nefarious, sick, twisted clown. He wrought his terrible vengeance upon us and used his burgers to assault our very liberties.
INTO JAPANESE
これは、ロナルド・マクドナルド以外の誰のせいでもありません。彼は私たちに恐ろしい復讐をもたらし、私たちの自由を襲うためにハンバーガーを使いました。
BACK INTO ENGLISH
This is not the fault of anyone other than Ronald McDonald. He brought us terrible revenge and used hamburgers to strike our freedom.
INTO JAPANESE
これは、ロナルド・マクドナルド以外の人の過ちではありません。彼は私たちに恐ろしい復讐をもたらし、ハンバーガーを使って私たちの自由を打ちました。
BACK INTO ENGLISH
This is not a mistake of anyone other than Ronald McDonald. He brought us terrible revenge and hit our freedom with hamburgers.
INTO JAPANESE
これは、Ronald McDonald以外の人の間違いではありません。彼は私たちに恐ろしい復讐をもたらし、ハンバーガーで自由を襲った。
BACK INTO ENGLISH
This is not a mistake by anyone other than Ronald McDonald. He brought us terrible revenge and hit freedom with a hamburger.
INTO JAPANESE
これはRonald McDonald以外の誰かの間違いではありません。彼は私たちにひどい復讐をもたらし、ハンバーガーで自由を襲った。
BACK INTO ENGLISH
This is not someone's mistake besides Ronald McDonald. He brought us terrible revenge and hit freedom with a hamburger.
INTO JAPANESE
これは、ロナルド・マクドナルド以外の誰かの間違いではない。彼は私たちにひどい復讐をもたらし、ハンバーガーで自由を襲った。
BACK INTO ENGLISH
This is not someone's mistake besides Ronald McDonald. He brought us terrible revenge and hit freedom with a hamburger.
That's deep, man.