YOU SAID:
This is the beginning of a long chain of phrases that I hope will all reach equilibrium one day. I'd better make my message long, just to make sure that it carries over well. Alright, here I go.
INTO JAPANESE
これは、私が一日平衡に達することを望む長いフレーズの始まりです。私はメッセージを長くして、それがうまく乗っていることを確認するのがよいでしょう。さて、ここに行きます。
BACK INTO ENGLISH
This is the beginning of a long phrase that I want to reach equilibrium all day. I would like to lengthen the message and confirm that it is getting well. Well, I'm going here.
INTO JAPANESE
これは、私が一日中平衡に到達したい、長いフレーズの始まりです。私はメッセージを長くして、うまくいっていることを確認したいと思います。まあ、私はここに行くよ。
BACK INTO ENGLISH
This is the beginning of a long phrase that I want to reach equilibrium all day. I want to lengthen the message and confirm what is going well. Well, I'm going here.
INTO JAPANESE
これは、私が一日中平衡に到達したい、長いフレーズの始まりです。私はメッセージを長くして、うまくいくことを確認したい。まあ、私はここに行くよ。
BACK INTO ENGLISH
This is the beginning of a long phrase that I want to reach equilibrium all day. I want to lengthen the message and confirm that it works. Well, I'm going here.
INTO JAPANESE
これは、私が一日中平衡に到達したい、長いフレーズの始まりです。私はメッセージを長くして、それが機能することを確認したい。まあ、私はここに行くよ。
BACK INTO ENGLISH
This is the beginning of a long phrase that I want to reach equilibrium all day. I want to lengthen the message and confirm that it works. Well, I'm going here.
Yes! You've got it man! You've got it