YOU SAID:
This is so anoyying, I have so much to do, yet I am bored, tired and too lazy to do anything. I have been here 6 days, yet I already want to leave.
INTO JAPANESE
これはとても迷惑で、やることがたくさんありますが、退屈で、疲れていて、怠惰すぎて何もできません。私はここに6日間いましたが、もう出発したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
This is very annoying and has a lot to do, but it's boring, tired, and too lazy to do anything. I've been here for 6 days and now want to leave.
INTO JAPANESE
これは非常に煩わしく、やることがたくさんありますが、退屈で、疲れていて、怠惰すぎて何もできません。私はここに6日間滞在していて、今は去りたいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
This is very annoying and has a lot to do, but it's boring, tired, and too lazy to do anything. I've been here for 6 days and now I want to leave.
INTO JAPANESE
これは非常に煩わしく、やることがたくさんありますが、退屈で、疲れていて、怠惰すぎて何もできません。私はここに6日間滞在しましたが、今は出発したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
This is very annoying and has a lot to do, but it's boring, tired, and too lazy to do anything. I stayed here for 6 days and now I want to leave.
INTO JAPANESE
これは非常に煩わしく、やることがたくさんありますが、退屈で、疲れていて、怠惰すぎて何もできません。私はここに6日間滞在しましたが、今は出発したいと思います。
BACK INTO ENGLISH
This is very annoying and has a lot to do, but it's boring, tired, and too lazy to do anything. I stayed here for 6 days and now I want to leave.
That didn't even make that much sense in English.