YOU SAID:
This is reason why he need that can restart job. And equitable a social the same holds true to a northerly and of the wider world. And there is 's no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要とする理由が仕事を再開できる理由です。そして平等社会にも同じことが北方そしてより広い世界に当てはまる。そして害はない
BACK INTO ENGLISH
This is the reason why he needs it and can resume work. And the same applies to the equal society, to the north and to the wider world. And there is no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要とし、仕事を再開できる理由です。そして同じことが平等社会、北そしてより広い世界にも当てはまります。そして害はありません
BACK INTO ENGLISH
This is why he needs it and can resume work. And the same applies to an equal society, the north and the wider world. And there is no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要としそして仕事を再開することができる理由です。そして同じことが平等な社会、北そしてより広い世界にも当てはまります。そして害はありません
BACK INTO ENGLISH
This is the reason why he needs it and can resume work. And the same applies to an equal society, the north and the wider world. And there is no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要とし、仕事を再開できる理由です。そして同じことが平等な社会、北そしてより広い世界にも当てはまります。そして害はありません
BACK INTO ENGLISH
This is why he needs it and can resume work. And the same applies to an equal society, the north and the wider world. And there is no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要としそして仕事を再開することができる理由です。そして同じことが平等な社会、北そしてより広い世界にも当てはまります。そして害はありません
BACK INTO ENGLISH
This is the reason why he needs it and can resume work. And the same applies to an equal society, the north and the wider world. And there is no harm
INTO JAPANESE
これが彼がそれを必要とし、仕事を再開できる理由です。そして同じことが平等な社会、北そしてより広い世界にも当てはまります。そして害はありません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium