YOU SAID:
this is not the way to the way way but the way to the stay bay
INTO JAPANESE
これは道への道ではなく、滞在湾への道ではありません
BACK INTO ENGLISH
This is not a way to the road, it is not a way to the staying bay
INTO JAPANESE
これは道路への道ではなく、滞在する湾への道ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not a road to the road, it is not a way to the bay to stay.
INTO JAPANESE
これは道への道ではありません、それは滞在する湾への道ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not the way to the road, it is not the way to the bay to stay.
INTO JAPANESE
これは道への道ではなく、湾への道ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not a way to the road, it is not a way to the bay.
INTO JAPANESE
これは道路への道ではなく、湾への道ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not a road to the road, it is not a way to the bay.
INTO JAPANESE
これは道への道ではなく、湾への道でもありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not a way to the road, it is not a way to the bay.
INTO JAPANESE
これは道路への道ではなく、湾への道ではありません。
BACK INTO ENGLISH
This is not a road to the road, it is not a way to the bay.
INTO JAPANESE
これは道への道ではなく、湾への道でもありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium