YOU SAID:
This is not even great, not even good, and my day is absolutely, positively ruined by this absolute crater of an occurrence happening during my hours of the day, in which I, am not asleep, others may not stay the same.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいことでも、良いことでもありません。私の一日は、私が眠っていない時間帯に起こっているこの絶対的な火口によって絶対に前向きに台無しにされています。
BACK INTO ENGLISH
This is neither great nor good. My day is absolutely positively ruined by this absolute crater happening during the time when I'm not sleeping.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいことでも良いことでもありません。私の一日は、私が眠っていないときに起こっているこの絶対的なクレーターによって絶対に前向きに台無しにされています。
BACK INTO ENGLISH
This is neither great nor good. My day is absolutely positively ruined by this absolute crater that is happening when I'm not sleeping.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいことでも良いことでもありません。私の一日は、私が眠っていないときに起こっているこの絶対的な火口によって絶対に前向きに台無しにされています。
BACK INTO ENGLISH
This is neither great nor good. My day is absolutely positively ruined by this absolute crater that is happening when I'm not sleeping.
Okay, I get it, you like Translation Party.