Translated Labs

YOU SAID:

This is just the general trend with things running on Google owned services. I don't think I've ever had to deal with a more customer/user hostile company. I've had an Android app get payments blocked and had to deal with repeated back-and-forth resending of the same documents over and over before they unblocked it. I never did get an answer on why any of that was necessary or why it was impossible to ever speak to anyone about the details related to the issue.

INTO JAPANESE

これは、Googleが所有するサービスで実行されている一般的な傾向に過ぎません。私は今までより多くの顧客/ユーザーの敵対的な会社に対処する必要がなかったと思います。私はAndroidアプリが支払いをブロックし、ブロックを解除する前に同じ文書を何度も何度も再送信することに対処しなければならなかった。私は理由の答えを得たことがない

BACK INTO ENGLISH

This is just a common trend running on services owned by Google. I don't think I ever had to deal with a hostile company of more customers/users. I have the same document over and over again before the Android app blocks payments and unblocks

INTO JAPANESE

これは、Googleが所有するサービスで実行されている一般的な傾向に過ぎません。私は今までより多くの顧客/ユーザーの敵対的な会社に対処する必要はなかったと思います。Androidアプリが支払いをブロックしてブロックを解除する前に、同じ文書を何度も繰り返し持っています

BACK INTO ENGLISH

This is just a common trend running on services owned by Google. I don't think I ever had to deal with a hostile company with more customers/users. Repeat the same document over and over again before the Android app blocks and unblocks payments

INTO JAPANESE

これは、Googleが所有するサービスで実行されている一般的な傾向に過ぎません。私は今までより多くの顧客/ユーザーと敵対的な会社を扱う必要がなかったと思います。Androidアプリが支払いをブロックしてブロック解除する前に、同じ文書を何度も繰り返します

BACK INTO ENGLISH

This is just a common trend running on services owned by Google. I don't think I ever had to deal with more customers/users and hostile companies. Repeat the same document over and over again before the Android app blocks and unblocks payments

INTO JAPANESE

これは、Googleが所有するサービスで実行されている一般的な傾向に過ぎません。私は今までより多くの顧客/ユーザーや敵対的な企業に対処する必要がなかったと思います。Androidアプリが支払いをブロックしてブロック解除する前に、同じ文書を何度も繰り返します

BACK INTO ENGLISH

This is just a common trend running on services owned by Google. I don't think I ever had to deal with more customers/users or hostile companies. Repeat the same document over and over again before the Android app blocks and unblocks payments

INTO JAPANESE

これは、Googleが所有するサービスで実行されている一般的な傾向に過ぎません。私は今までより多くの顧客/ユーザーや敵対的な企業に対処する必要がなかったと思います。Androidアプリが支払いをブロックしてブロック解除する前に、同じ文書を何度も繰り返します

BACK INTO ENGLISH

This is just a common trend running on services owned by Google. I don't think I ever had to deal with more customers/users or hostile companies. Repeat the same document over and over again before the Android app blocks and unblocks payments

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Mar15
1
votes
11Mar15
1
votes
10Mar15
1
votes